Shakespeare, William

Lear király - Nádasdy Ádám fordítása


Kiadó: Magvető Kiadó
ISBN: 9789631435955
Megjelenés: 2017-08-30 14:30:00
méret: 184 mm x 113 mm x 14 mm
vásárlás ►
Nádasdy Ádám 1994 és 2010 között színházak felkérésére fordított le több Shakespeare-drámát, köztük a Lear királyt. "Örömmel vállaltam a feladatot - írja -, mert régi vágyam volt, hogy Shakespeare-t fordítsak. Az angol nyelvet, annak klasszikus és régebbi változatait szakmámból adódóan ismerem, polgári foglalkozásom ugyanis nyelvész: angol nyelvészetet, nyelvtörténetet tanítok az egyetemen."
A Lear király című drámát könnyen forgatható, zsebre vágható változatban jelenteti meg a Magvető Kiadó.


Lady Shakespeare
A londoni Globe színház új művészeti vezetője olyan darabbal nyitja az évadot, amely azt járja körül, hogy talán nem is William Shakespeare, hanem egy nő írta a bárd néhány művét.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



„Míg beér az iskolába már el is olvasta a kötelezőt”
Nádasdy Ádám Dante és Shakespeare-fordítása irodalomtörténeti jelentőségű. Szövegeit mindeddig kevesen ismerhették, az igazi áttörést a napokban megjelent vékony, puhafedeles, diákoknak szóló kiadás jelenti.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



Lenni vagy nem lenni? Szerintetek mi az oka a Hamlet sikerének?
A Magvető Könyvkiadó Színház az egész sorozatában jelent meg Nádasdy Ádám négy műfordítása. A kiadások gazdag jegyzetapparátussal és utószóval jelennek meg, melyek segítik az olvasottak értelmezését. Itt elolvashatjátok, hogyan foglalta össze a fordító pár oldalon a leglényegesebb tudnivalókat Shakespeare Hamletjéről. Jó szórakozást!
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



Bajban a leghíresebb bárd, Shakespeare és a plágium.
Brit kutatók szerint Shakespeare mintegy 20 monológjához George North egy 1576-ban írott, kiadatlan kéziratából merített. A tudósok egy plágiumszoftverrel mutatták ki az egyezéseket.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



Hogyan válik a valaha volt legnagyobb íróvá valaki, ha a családja írástudatlan?
John Casson, aki maga több könyvet jegyez, mely Shakespeare szerzőségét vitatja, ezúttal a bárd kézírását, jegyzeteit találta meg egy 16. századi könyvben.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



Shakespeare kopásálló és szereti a nagy filmrendezőket és színészeket.
Shakespeare VI. Henrik és V. Henrik darabjaiból készít filmet a Netflix The King címmel. A főbb szerepekben olyan sztárokat láthatunk viszont, mint Johnny Depp lányát, Lily-Rose Deppet, Robert Pattinson, a Twilight-filmek sármos vámpírját valamint Timothée Chalamet, aki a Szólíts a neveden című film révén vált ismertté.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



Bajban a leghíresebb bárd, Shakespeare és a plágium.
Brit kutatók szerint Shakespeare mintegy 20 monológjához George North egy 1576-ban írott, kiadatlan kéziratából merített. A tudósok egy plágiumszoftverrel mutatták ki az egyezéseket.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



Hogyan válik a valaha volt legnagyobb íróvá valaki, ha a családja írástudatlan?
John Casson, aki maga több könyvet jegyez, mely Shakespeare szerzőségét vitatja, ezúttal a bárd kézírását, jegyzeteit találta meg egy 16. századi könyvben.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



Shakespeare kopásálló és szereti a nagy filmrendezőket és színészeket.
Shakespeare VI. Henrik és V. Henrik darabjaiból készít filmet a Netflix The King címmel. A főbb szerepekben olyan sztárokat láthatunk viszont, mint Johnny Depp lányát, Lily-Rose Deppet, Robert Pattinson, a Twilight-filmek sármos vámpírját valamint Timothée Chalamet, aki a Szólíts a neveden című film révén vált ismertté.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>



„Minden fordító a maga korának szellemében fordít” – Interjú Nádasy Ádámmal.
„Shakespeare a maga korának nyelvén írt, tehát »mai« nyelven – miért is fordítanám másként, mint mai »mai« nyelven? Minden fordító a maga korának szellemében fordít”, mondja Nádasdy Ádám új Shakespeare-fordításkötete kapcsán.
Olvassa el a teljes cikket a Mindennap Könyv oldalon! >>

vásárlás ►tovább ►
ISBN: 9789631435931
Megjelenés: 2019-08-15
méret: 113 mm x 185 mm
vásárlás ►tovább ►
ISBN: 9789631435948
Megjelenés: 2017-08-31
méret: 185 mm x 113 mm x 9 mm
vásárlás ►tovább ►
ISBN: 9789632369518
Megjelenés: 2014-12-11
vásárlás ►tovább ►
ISBN: 9789632450407
Megjelenés: 2010-12-15
méret: 204 mm x 136 mm
vásárlás ►tovább ►
ISBN: 9789632452036
Megjelenés: 2009-12-16
méret: 204 mm x 136 mm x 18 mm
vásárlás ►tovább ►
ISBN: 9639648937
Megjelenés: 2007-09-27
méret: 210 mm x 140 mm x 12 mm
vásárlás ►tovább ►
ISBN: 9636450528
Megjelenés: -0001-11-30
méret: 195 mm x 127 mm x 7 mm
vásárlás ►tovább ►
ISBN: 9631348830
Megjelenés: -0001-11-30
méret: 197 mm x 142 mm




Ez is érdekelhet:

HÍREK
2017-11-20 16:24:31

A „fekete hölgy” írta Shakespeare nem egy művét?

Tovább
MINDENNAPI
2017-11-24 15:58:00

Shakespeare lustáknak

Tovább
MINDENNAPI
2017-11-27 10:02:21

Hamlet tömörítve

Tovább