TÓTH ÁRPÁD
1886. április 14-én Aradon született.1889-ben a család Debrecenbe költözött.
A Nyugat értékelése szerint Ady Endre után a második legjelentősebb költő.
Babits Mihállyal és Szabó Lőrinccel megalkották a magyar Baudelaire-kötetet, A romlás virágai-t (1923). Milton-, Keats-, Shelley-fordításai is értékesek. Átültette Oscar Wilde művét, A readingi fegyház balladáját és Lenaunak Az albigensek-hez írt utóhangját. Rilke Archaikus Apolló-torzó című szonettjét a magyar olvasó általában az ő fordításában ismeri.
Méltán népszerű egy-egy Poe- és Goethe-tolmácsolása is. Regényeket és drámákat is fordított (Flaubert, Maupassant, Csehov).
A Nyugat értékelése szerint Ady Endre után a második legjelentősebb költő.
Babits Mihállyal és Szabó Lőrinccel megalkották a magyar Baudelaire-kötetet, A romlás virágai-t (1923). Milton-, Keats-, Shelley-fordításai is értékesek. Átültette Oscar Wilde művét, A readingi fegyház balladáját és Lenaunak Az albigensek-hez írt utóhangját. Rilke Archaikus Apolló-torzó című szonettjét a magyar olvasó általában az ő fordításában ismeri.
Méltán népszerű egy-egy Poe- és Goethe-tolmácsolása is. Regényeket és drámákat is fordított (Flaubert, Maupassant, Csehov).
ISBN: 9633799325
Megjelenés: 2002-01-01
méret: 205 mm x 152 mm x 45 mm
Megjelenés: 2002-01-01
méret: 205 mm x 152 mm x 45 mm
Ez is érdekelhet: