Párizsban a magyar irodalom

Öt év után ismét önálló standdal jelenik meg Magyarország a Párizsi Könyvszalonon (Salon du livre de Paris), amelyet március 16. és 19. között rendeznek meg több mint ötven nemzet részvételével.

Igen kedveltek Franciaországban az olyan magyar klasszikusok, mint Márai Sándor, Krúdy Gyula vagy Kosztolányi Dezső, de természetesen a kortárs írók közül is sokak munkáit lefordították a közelmúltban. Szerencsére nyolc-tíz olyan fordító is dolgozik Párizsban, akik anyanyelvi szinten képesek átadni a magyar szerzők nyelvi finomságait.
Az idei Salon du livre magyar pavilonjában az irodalomkedvelők megismerhetik a magyar klasszikus és kortárs szerzők francia fordításban megjelent műveit a szépirodalomtól kezdve a tényirodalmon át az albumokig és szótárakig, valamint találkozhatnak Kossuth-díjas költővel, és a kortárs magyar próza három generációjának képviselőjével: Bodor Ádámmal, Hász Róberttel és Totth Benedekkel.
Az írók, költők francia kiadójukkal, fordítójukkal vagy újságírókkal beszélgetnek majd a Könyvszalonon, amelyhez kapcsolódóan a Párizsi Magyar Intézetben is lesznek rendezvények. Március 17-én Perényi Miklós csellóművész játékával színesített irodalmi estet tartanak, ahol klasszikus és kortárs magyar irodalmi alkotások legjobb francia fordításaiból hallhat részleteket a közönség, március 19-én pedig a Könyvszalonon résztvevő négy magyar szerző tart irodalmi estet az intézetben.

 

Forrás: MTI

 


Bodor Ádám

Tovább

TOLNAI OTTÓ

Tovább

Totth Benedek

Tovább
Ez is érdekelhet:

MINDENNAPI
2017-11-20 09:46:26

„sötét van nélküled / szemem ki sem nyitom”

Tovább
SZERINTETEK
2019-01-14 19:00:53

Cixin Liu: A sötét erdő (Háromtest-trilógia 2.)

Tovább
HÍREK
2020-03-30 16:52:08

Sorsfordító történetek – Novellaíró pályázat

Tovább

Tolnai, Bodor, Hász és Totth Párizsba mennek.